For over 50 years the snaplink used in climbing has been known in Britain as a "Karabiner or Carabiner", or "Krab or Crab" for short. The expression "Biner" originated in the USA and is now being used by some British climbers.
Karabiner is actually a German word which we have adopted. For some reason the French word for it "Mousqueton" never caught on in the UK.
I am curious to know why some British climbers are using an American slang term when we have our own?
This is not a criticism, just curiosity. So if you are British and using the American term rather than the traditional British (German) one can you explain why?
The development of languages is fascinating, and reasons for it are equally interesting.
Post edited at 19:10